2011年05月29日

ハングリー・ハート/ブルース・スプリングスティーン





じゃあ 三回勝負で負けたほうよ ジャンケン・・・

おまえら 何のジャンケンしてるんだ?
何?テツの散歩?犬
そんなにイヤなのか?テツの散歩
雨もしょぼついてるしな〜小雨
もういい わしが行く!

かわいそうにのぉ テツや犬
家族みんなにジャケンに扱われて

最近「犬を飼うということ」とかいうTVドラマやってるけど
ウチでは"犬を飼っている事実"を忘れられて
エサ忘れられてることがあるもんな

先日体がかゆくて皮膚科に掛かった時
(皮膚科じゃないな〜、某どうぶつ病院だった)
獣医さんにアバラが出てて痩せすぎです、って言われたもんね

ひもじかったんだろうな〜
ひょっとしておまえ満腹感ってヤツを
味わったことがないんじゃないのか?

不憫じゃぁ〜もうやだ〜(悲しい顔)


【Lyrics】
Got a wife and kids in baltimore jack
I went out for a ride and I never went back
Like a river that don't know where it's flowing
I took a wrong turn and I just kept going

Everybodys got a hungry heart
Everybodys got a hungry heart
Lay down your money and you play your part
Everybodys got a hungry heart

I met her in a kingstown bar
We fell in love I knew it had to end
We took what we had and we ripped it apart
Now here I am down in kingstone again

Everybodys got a hungry heart...

Everybody needs a place to rest
Everybody wants to have a home
Don't make no difference what nobody says
Aint nobody like to be alone

Everybodys got a hungry heart...
posted by オーメンまこと at 00:25| Comment(4) | 闘志 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月26日

ベリー・スペシャル・モーメント/笠井紀美子





もしもしかめよ〜かめさんよ♪

かめはまだいい
少しずつでも前に進むから

フリーズってやつはたちが悪い
前に進まないし後ろにさえも行けなくなる

ただでさえ高めの血圧が
上昇しブツッって切れたらやばいので
ついに買っちゃいました
 
ぴかぴか(新しい)

XPよ さらば
待ちに待った7ぴかぴか(新しい)

やはり新しいものは良いなあ

思わず新婚時代を思い出したexclamation&question

今日は
そんなとっても特別な瞬間だ

それに今日は
長女からメールをもらった

覚えてたんだグッド(上向き矢印)

しかもそのメールは
リラックマの挿絵付きだ(どや顔)

ラベル:笠井紀美子
posted by オーメンまこと at 21:52| Comment(4) | ときめき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月22日

海賊を追いかけて/ノラ・ジョーンズ




7月から地デジ対応に備えて
TVを買い換えたのが秋頃だったか

"備えて"というようよりも
うちの場合、前のブラウン管TVが
プシュと断末魔の音を出してポシャッたから
しょうがなく買い換えたのだがわーい(嬉しい顔)

そういった意味では
うちの場合、家電も車も(そろそろPCが・・・洗濯機が・・・)
なんもかもが極限までこき使われて
天寿を全うして葬り去られていく犬

TVを買い換えてからの休日というものは
どこにも出かけずゴロゴロすることが多くなった

例に漏れず今日も
昨日録画したパイレーツ・オブ・カリビアンを
ゴロゴロしながら観賞することになるだろう、天気も悪いし〜小雨

先日シリーズ第4弾〜生命(いのち)の泉〜が公開された
パイレーツ・オブ・カリビアン

ミュージシャンでもあるジョニー・デップが
スティーヴン・タイラーとコラボするなんて噂もあるexclamation

海賊って賊っていうぐらいだから
もともと悪い奴なんだろうけど
なんか魅力的でいいよな〜海賊ってグッド(上向き矢印)

ノラに追いかけられたりしてぴかぴか(新しい)

あ〜 ノラに追いかけられたり してみてぇ〜揺れるハート



【Lyrics】
In your message you said
you were goin' to bed
but I'm not done with the night
So I stayed up and read
but your words in my head
got me mixed up so I turned out the light

And I, don't know how
to slow it down
My mind's racing from chasing pirates

Well the man in there swings
while the silliest things
floppin around in my brain
And I try not to dream
but them possible schemes
swim around, wanna drown me in synch

And I, don't know how
to slow it down
Oh my mind's racing from chasing pirates
Oh my mind's racing from chasing pirates


My mind's racin' from chasing pirates



posted by オーメンまこと at 09:57| Comment(4) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月19日

ウェイティング・ゲーム/スウィング・アウト・シスター





"太鼓"って不思議で
長い間触れないと
ジャブ中のヤク切れみたいに
禁断症状を起こし
夢に見ることがある眠い(睡眠)

その夢がまた不思議で
セッティングをして、さ〜これから
一発ぶちかますぞ、という時に
必ず目が覚めるのだ

昨日約70日振りに"太鼓"に触れたぴかぴか(新しい)

いつもより時間をかけ丁寧に
自分の最適ポジションにセッテイングし
叩いたグッド(上向き矢印)

〜目は覚めないぞ〜

それに、うれしいのは
自分の刻むリズムに
ヴォーカルやギター、キーボードが
乗っかってくることるんるん

フルメンバーそろう日を
待っるでぇ〜ぴかぴか(新しい)




【Lyrics】
I've spent too much time
Waiting for you in vain
I can't hear your voice
Although I call your name
I can't go on but I still
hang on just the same
I've spent endless nights
Crying you name out loud
But still remain
Alone in an empty crowd
As time goes on I realize
you'll never change
I say a prayer
I count the hours
I hear a voice but it's not yours
I count the score
I can't go on playing the waiting game
If you should ever change your mind
I'll be there just call my name
Until then I'll be
playing the waiting game
I've waited too long
Wishing my life away

Convincing myself
Tomorrow you'd change your ways
I can't go on but I still
hang on just the same
I say a prayer
I count the hours
I hear a voice but it's not yours
I count the score
I can't go on playing the waiting game
All you left me with emptiness
Now everyday seems the same
You've gone but I'm still
playing the waiting
game
If you should ever change your mind
I'll be there just call my name
Until then I'll be
playing the waiting game
I've waited too long for you
to change your ways
Playing the waiting game
All you left me with emptiness
Now everyday seems the same
You've gone but I'm still
playing the waiting
game
If you should ever change your mind
I'll be there just call my name
Until then I'll be
playing the waiting game
posted by オーメンまこと at 23:01| Comment(6) | ときめき | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月15日

アメリカン・バンド/グランド・ファンク・レイルロード




あらゆる手は尽くした
残念だがもう再起不能だ
もうこれ以上苦しむことはない
楽にしてやる

ドリャ〜〜爆弾

というのは、
我が家のオールドPCの話
ウィンドウズXPはもはや
年代に例えると明治とか大正とかの時代の産物なのか?

XP 起動 遅い 速くする レスポンス 向上

などあらゆるワードで検索し
それなりにいろいろ手は尽くしてみたが
あんまり良くなりませ〜んもうやだ〜(悲しい顔)

どちらかと言うとあまり気が長いほうではないので
画面が切り替わらなかったり
you tubeの再生がギクシャクしたりすると
こいつ”こうしてやる”
とつい強制終了させてしまうむかっ(怒り)

それがきっとPCの症状を
さらに悪化させているのかもしれないけどバッド(下向き矢印)

イライラしてストレスがたまってくると
大音響でドラムをぶっ放したくなってくる

グランド・ファンクのドン・ブリューワーは
何かをぶっ放したい気持ちがピークに達した時に
このアメリカン・ロック史に残る
ドラム・イントロを生み出したじゃないかな〜
と思う今日この頃でした


We're An American Band



【Lyrics】
Out on the road for forty days
Last night in Little Rock, put me in a haze
Sweet, sweet Connie was doin' her act
She had the whole show and that's a natural fact

Up all night with Freddie King
I got to tell you, poker's his thing
Booze and ladies, keep me right
As long as we can make it to the show tonight

We're an American band
We're an American band
We're comin' to your town
We'll help you party it down
We're an American band

Four young chiquitas in Omaha
Waitin' for the band to return from the show
A feelin' good, feelin' right and it's Saturday night
The hotel detective, he was outta sight

Now these fine ladies, they had a plan
They was out to meet the boys in the band
They said, "Come on dudes, let's get it on!"
And we proceeded to tear that hotel down

We're an American band
We're an American band
We're comin' to your town
We'll help you party it down
We're an American band

We're an American band
We're an American band
We're comin' to your town
We'll help you party it down
We're an American band

[break]

We're an American band
We're an American band
We're comin' to your town
We'll help you party it down
We're an American band

We're an American band
We're an American band
We're comin' to your town
We'll help you party it down
We're an American band

We're an American band (whooo)
We're an American band (whooo)
We're an American band (whooo)

posted by オーメンまこと at 17:19| Comment(4) | 元気 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月08日

フィール・ライク・メイキング・ラヴ/ロバータ・フラック





あまりに腑抜けたGWを過ごしたせいか
かじょーひいてしもーたたらーっ(汗)

岡山弁で「風邪をひいてしまった」
がこうなります

医者に行く間がなかったので
パブロンと葛根湯を飲んで
寝るとするが

薬局で薬が買えて
横になる部屋があって
少しだけ気遣ってくれる家族がいて

それにPCで検索すれば
ほんのり暖かく体を包み込んでくれるような
優しいメロディーにも出会える

そんな普通のことに感謝する今日この頃

ロバータ・フラックの歌声が
ふしぶしに滲み入りまするんるん



【Lyrics】
Strollin' in the park
Watchin' winter turn to spring
Walkin' in the dark
Seein' lovers do their thing


Oo-oo-ooh
That's the time
I feel like makin' love to you
That's the time
I feel like makin' dreams come true, oh Baby


When you talk to me
When you're moanin' sweet and low
When you're touchin' me
And my feelin's start to show


Oo-oo-ooh
That's the time
I feel like makin' love to you
That's the time
I feel like makin' dreams come true, oh Baby


In a restaurant
holdin' hands by candlelight
While I'm touchin' you
Wanting you with all my might


Oo-oo-ooh
That's the time
I feel like makin' love to you
That's the time
I feel like makin' dreams come true, oh Baby


Strollin' in the park
Watchin' winter turn to spring
Walkin' in the dark
Seein' lovers do their thing


Oo-oo-ooh
That's the time
I feel like makin' love to you


posted by オーメンまこと at 21:54| Comment(4) | 癒し | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月05日

砂とスカート/矢野沙織




震災以後の対応で
直前までスケジュールがどうなるかわからなかったため
このゴールデンウィークは全く予定なし
そんな中、唯一の我が家のイベントとして
ドゥー雄の高校部活デビュー戦があったグッド(上向き矢印)

中学全国大会出場の肩書きを掲げ
一手に期待を背負っての出場も
あえなく初戦敗退、撃沈バッド(下向き矢印)


意気消沈のあまり180度きびすを返すと
反対側のコートでは
女子の試合が行われていて
ほとんどの選手が男子と同じズタズボンをはいている中
ひときわ目を引いたのは
ピンクのミニスカートの雄姿で
勇ましく戦っている
あるソフトテニス伝統校の選手達揺れるハート

ガサツなしわがれ声の男子の雄叫びと違い
黄色い声援とハイトーンの"雌叫び(メタケビ?)"って
悪くない〜ぴかぴか(新しい)

空が黄色くどよむ
やけに砂っぽい日だった

ひょっとしてomの好きなこのナンバーは
こんな情景を表現したナンバーだったのだろうか?

”砂とスカート”
 矢野沙織のオリジナル・ナンバーでするんるん



ラベル:矢野沙織
posted by オーメンまこと at 00:16| Comment(6) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年05月03日

Who Says You Can't Go Home/Bon Jovi, Jennifer Nettles





飲んで終電で帰ると
エスカレーターが止まっていて
思わずつんのめるのが僕の街あせあせ(飛び散る汗)


日本人はみんな
日本のどこかで生まれてるよね?
そしてその生まれた所が故郷のはずだ

みんな故郷が好きだし
故郷に帰りたいし
故郷を元気にしたいぴかぴか(新しい)

元気にするためには
元気がでる音楽を聴く音楽

ボン・ジョヴィが
ジェニファー・ネトルズが
音楽で元気にしてくれるるんるん



【Lyrics】
I spent 20 years trying to get out of this place
I was looking for something I couldn't replace
I was running away from the only thing I've ever known
Like a blind dog without a bone
I was a gypsy lost in the twilight zone
I hijacked a rainbow and crashed into a pot of gold
I been there, done thatand I ain't lookin' back on the seeds I've sown,
Saving dimes, spending too much time on the telephone
Who says you can't go home

[Chorus]
Who says you can't go home
There's only one place they call me one of their own
Just a hometown boy, born a rolling stone, who says you can't go home
Who says you can't go back, been all around the world and as a matter of fact
There's only one place left I want to go, who says you can't go home
It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, its alright

I went as far as I could, I tried to find a new face
There isn't one of these lines that I would erase
I lived a million miles of memories on that road
With every step I take I know that I'm not alone
You take the home from the boy, but not the boy from his home
These are my streets, the only life I've ever known,
who says you can't go home

[Chorus]

I been there, done thatand I ain't looking that
It's been a long long road
Feels like I never left, that's how the story goes

It doesn't matter where you are, it doesn't matter where you go
If it's a million miles aways or just a mile up the road
Take it in, take it with you when you go,
who says you can't go home

[Chorus]

It's alright, it's alright, it's alright, it's alright, its alright
Who says you can't go home [x2]
posted by オーメンまこと at 01:20| Comment(0) | 元気 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。