2011年06月30日

バトゥカーダ/akiko





帰り道 短冊 笹に鈴なりに
そーいえばそろそろ七夕だ三日月

まだ梅雨が明けたわけじゃないだろうけど
いつの間にか盛夏に 猛暑につかっている晴れ

"夏"と言えばやはり
サンバだ♪ボサノバだ♪
いまいちしっくり来なかったサンバとボサノバの関係が
「あいつのサンバにゃボサがある!」
という言いまわしでピンときた
そういうことだったのかひらめき

ブレッキ
パラジーニャ
オンダ
ファンキ
ひっくるめて♪バトゥカーダ♪

アゴゴ   スルド     カイシャ
クイーカ   ペピニキ    タンボリン    
ティンバ    パンデイロ   ヘコヘコ

"夏"を唄っても akiko です♪



【Lyrics】
Batucada is free
It's the future in me
And the rhythm you hear
Will make you dance

Batucada is strong
And it won't make you wrong
Till you're lost in the song
And in the dance

Tonight I'm gonna sing and dance
Be wild and free
And light a candle
For the goddess of the sea

Batucada is on
Batucada come on
Watch the dance and the down
Fall in the sea

Batucada is free
It's the future in me
And the rhythm you hear
Will make you dance

Batucada, batucada...

Tonight I'm gonna sing and dance
Be wild and free
And light a candle
For the goddess of the sea

Batucada is on
Batucada come on
Watch the dance and the down
Fall in the sea

Batucada, batucada...

Batucada is free
It's the future in me
And the rhythm you hear
Will make you dance

Batucada is strong
And it won't make you wrong
Till you're lost in the song
And in the dance

Tonight I'm gonna sing and dance
Be wild and free
And light a candle
For the goddess of the sea

Batucada is on
Batucada come on
Watch the dance and the down
Fall in the sea

Batucada, batucada...


タグ:akiko サンバ
posted by オーメンまこと at 22:53| Comment(4) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月27日

ラヴ・イズ・ザ・プレイス・トゥ・ビー/ワークシャイ





6月にして猛暑日突入とは
先が思いやられるわ

暑さは時に人を奇行に走らせる犬

あまりの暑さにダァー子は
着ているワンピースを胸までたくし上げ
胸元でクルクル丸め
へそからパンツまで丸出しだ

丸めたワンピースは
あたかも年に似合わぬ少女の胸のふくらみに
見えるじゃないか揺れるハート

チラッと見ると
「PAPAぁ〜 今 二度見したわね?」

にどみ〜??
なっ なっ なんだ その鼻にかかった声はあせあせ(飛び散る汗)

ちょっと見ただけじゃないか
大人をからかいやがって
最近に子供はマセすぎじゃぁ〜たらーっ(汗)

ドキッとする揺れるハート夏には晴れ
ワークシャイがよく似合う
Love is the place to be よるんるん



posted by オーメンまこと at 00:23| Comment(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月22日

ベイビー・カム・トゥ・ミー/ジェームス・イングラム&パティ・オースティン




先週、
毎年恒例となった夏のイベント
"OKAYAMA おやじ MUSIC PARADE" の
出演者説明会に行ってきた

あらかじめ希望アンケートをとっていた
出演順が決まった、と言うことで
出演者リストが配られた

出演バンドは16バンドということだ

出演の時間帯が
A,B,Cゾーンに分かれており
我がバンドは、CもしくはBゾーンを希望していたので
リストの下半分をザッと見たけど
我がバンド名が見当たらないあせあせ(飛び散る汗)

ありゃ、もしや選考漏れか?たらーっ(汗)
とよく見ると
なんと”トリひらめき
ではないか!

帰ってこのことをがし子(妻)に話すと
"コケーグッド(上向き矢印)"と意味不明の反応


関係ないけど
「圭子、こっちへ来い」を岡山弁で言うと
「ケーコ コケーケー」となる

全く関係ないけど
「出しておいた大根を炊いて、置いておいて」を岡山弁で言うと
「でーてーた でーこ てーて えーてーてー」となる

「コーケーケー」を
パティ・オースティンが歌うと
こんな素敵な楽曲になるハートたち(複数ハート)




【Lyrics】
Thinkin’ back in time
When love was only in the mind
I realize
Ain’t no second chance
You got to hold on to romance
Don’t let it slide

There’s a special kind of magic in the air
When you find another heart that needs to share

Baby, come to me
Let me put my arms around you
This was meant to be
And I’m oh so glad I found you
Need you everyday
Got to have your love around me
Baby always stay
Cause I can’t go back to living without you

Spendin’ every dime
To keep you talkin’ on the line
That’s how it was

And all those walks together
Out in any kind of weather
Just because

There’s a brand new way of looking at your life
When you know that love is standing by your side

Baby, come to me
Let me put my arms around you
This was meant to be
And I’m oh so glad I found you
Need you everyday
Got to have your love around me
Baby always stay
‘Cause I can’t go back to living without you

The night can be cold
There’s a chill to every evening when you’re all alone
Don’t talk anymore
‘Cause you know that I’ll be here to keep you warm

Baby, come to me
Let me put my arms around you
This was meant to be
And I’m oh so glad I found you
Need you everyday
Got to have your love around me
Baby always stay

Come to me
This was meant to be
Need you everyday
Baby always stay
I can’t go back to living without you
Without you
Without you







posted by オーメンまこと at 23:57| Comment(6) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月18日

フォロー・ユア・ロード/ポーリン・ウィルソン





それにしてもよく降る小雨

ガシ子と長男は仕事
高校生2人も出かけて
ダァー子(小4)とふたり家に残された

どこにも遊びに行けないなぁ
どこに行っても雨降りだし〜
どうせ濡れるならビショビショに濡れるかぁ〜
というわけで屋内プールに出かけた

交通手段はチャリしかない
ダァー子とふたり
狭い歩道を縦にならんでチャリをこぐ

チャリだとそれなりに長い道のりだ
坂ありトンネルあり
雨もこやみかと思うと激しく降りだすし
プールへの道は前途多難だ

ロング・アンド・ワインディング・ロードだexclamation

さあダァー子しっかりペダルを踏め
PAPAはしっかりしんがりを守ってやるぞ
プールはもうすぐそこだexclamation×2

というシチュエーションで
今日の一曲は
FOLLOW YOUR ROAD

ポーリン・ウィルソンは言わずと知れた
シーウインドのヴォーカル
滑舌はっきりした独特の発音の歌い方が
フュージョンまっさかりのシーウインド時代を
彷彿とさせるるんるん




【Lyrics】
With so many roads that seem to lead down to the sea,
I wonder which road will be the right one for me.
Others may fall away, dead ending left and right.
But there is this one road that journeys far out of sight.

Have you wondered where your road will lead you?
Maybe to a bright day of sunshine,
or a starry night in heaven.
Or it might be you're afraid to go, afraid to go,
But you've got to follow your road,
or you'll never know, never know.

We are all but travelers living in a foreign land,
Just trying to find our way best as we can.
Looking for an answer, trying to find some love
And though we have journeyed far,
it's not quite far enough..

Have you wondered where your road will lead you
Maybe to a song that needs singing, or a summer rain
Or it might be you're afraid to go, afraid to go,
But you've got to follow your road, or you'll never know.

You've got to follow your road, follow your road,
You've got to follow your road, follow your road,
You've got to follow your road, follow your road.
And maybe someday your road will take you far away.

Keep following, and you'll find it,
And someday you will get there
Don't be afraid.

You've got to follow your road, follow your road, follow your road.



posted by オーメンまこと at 19:24| Comment(10) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月17日

ロウ・ダウン/ボズ・スキャッグス





今週の日曜日のこと
ちょっとした事件が起きた
ダァー子にとって
おそらくとてもショッキングな事件がexclamation

親子3人スーパーマーケットに出かけた時のこと
たまたま3人が売場でバラバラになった
omは酒売り場でマッコリを
ガシ子(妻)は肉売場で肉を
ダァー子(小4)はお菓子売場でお菓子を
見ていた

その時、そう小4の女の子が一人になった時
ダァー子は何者かに
ケツをさわられたむかっ(怒り)

最初ダァー子はPAPAかと思ったらしい
確かにPAPA、時々ダァー子のケツ
さわるもんなあせあせ(飛び散る汗)
けど、実は見ず知らずのおっさんで
さわると同時に逃げ去ったらしい

ダァー子に状況を聞くと
上は白いTシャツ、下は茶色のスボン
茶色のショルダーバックをかけ
買い物かごは持っていなかった!
と非常に詳細に渡る洞察力ぴかぴか(新しい)

何歳ぐらいのヤツだった?と聞くと
「30代半ば」とキッパリ
痴漢にあいながらもとても気丈だグッド(上向き矢印)

小4にして初痴漢

ガシ子に「経験ないやろ?」と問うと
「そんなことないわ」と憤慨パンチ
ダァー子にとってもいつかきっと
MAMAみたいに自慢話になるよるんるん

さほど"落ち込んでない"ところが
さすが わが娘 
アッパレ



【Lyrics】
Baby's into runnin' around
Hanging with the crowd
Putting your business in the street talking out loud
Saying you bought her this and that
And how much you done spent
I swear she must believe it's all heaven sent
Hey boy, you better bring the chick around
To the sad, sad truth, the dirty lowdown


(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
Taught her how to talk like that
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
Gave her that big idea


Nothing you can't handle, nothing you ain't got
Put the money on the table and drive it off the lot
Turn on that ole lovelight and turn a maybe to a yes
Same old schoolboy game got you into this mess
Hey son, better get on back to town
Face the sad old truth, the dirty lowdown


(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
Put those ideas in your head
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)


Come on back down earth, son
Dig the low, low, low, low lowdown


You ain't got to be so bad got to be so cold
This dog eat dog existence sure is getting old
Got to have a Jones for this Jones for that
This running with the Joneses boy
Just ain't where it's at
You gonna come back around
To the sad, sad truth, the dirty lowdown


(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
Got you thinking like that boy
(Whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)


(I wonder, wonder, wonder, wonder who)
(Say whooooo, I wonder, wonder, wonder, wonder who)
Ooooooh look out for that lowdown
That dirty, dirty, dirty, dirty lowdown
(Whoooo I wonder, wonder, wonder, wonder who, ohh, ohh)
Got you thinking like that




posted by オーメンまこと at 00:36| Comment(4) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月12日

キープ・ザット・セイム・オールド・フィーリング/ザ・クルセイダーズ




つい年寄っぽくなってしまうので
健康とか老化とかの
話題から離れたかったんだけど
またしても"老化"を実感する事態に遭遇した

頭、顔、耳、鼻、歯・・・・
体のどの部分をとっても
ろくに良い所がない中、目(視力)だけは良くって
ずっとメガネなど無縁な生活だったのに
最近急に、近くも遠くも両方見えづらくなってきた

老眼が進んだんだな〜と思っていたら
それだけではなく
飛蚊症と白内障が併発し
おまけに網膜に穴が明いていると言われた!あせあせ(飛び散る汗)

以下は眼科医との問答
「その顔の黒いのはどうされました?」
exclamationom一瞬絶句して「地黒ですけど」と返答
眼科医「そ〜〜ですか〜」

眼科医「仕事は何をされてます?」
om「主に屋内でPC業務ですがぁ?」
眼科医「そ〜〜ですか〜」
全く信用してない様子ダッシュ(走り出すさま)

眼科医「最近何かにぶつかったり
殴られたりとかした事あります?」

・・・・・・わしは色黒のチンピラかexclamation&question

確かにomは炎天下で仕事続けてる人みたいに
黒いよ
前世は土人かもしれん、
けどその言い方はないだろう?



と言うわけで
今日はとても黒っぽい
昔のフュージョンで攻めてやるぞ

太古の時代から
躍動し続ける黒いフィーリングを
忘れるべからずるんるんるんるん





posted by オーメンまこと at 23:12| Comment(4) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月09日

ハウ・クレイジー・アー・ユー?/メイヤ





家に帰るとリン子(次女;高2)が
まだ帰宅していない
なんでもmovixにAKB48の人気投票の
実況中継を見に行っているという
映画館で実況中継を放映する意味がよくわからんし
見に行く心境もよくわからん犬

と言いながら帰ってきた瞬間
結果を聞き出すオヤジがここにいるグッド(上向き矢印)

もっとクレイジーなのは
ドゥー雄(次男;高1)だ
順位を1位から最後までずっと聞きながら
いちいちうなずく
全員の顔と名前が一致しているみたいだ

おい もっと他にエネルギー
注ぎ込むもん あるやろ〜
親に似て女好きなのはわかるけど〜たらーっ(汗)




【Lyrics】
Here I walk down the avenue
looking at the pretty view
maybe there's a reason
I got my eyes on you
There you go like a moviestar
How I wonder who you are
Listen, babe, do you believe when I say?

You the kind of man walking out of my dreams
straight into my life(I wanna sing halleluja)
Ain't nothing in the whole wide world
I wouldn't do for you,
I wanna say yes to ya

So crazy am I, crazy 'bout you
How crazy are you?
So crazy am I, crazy 'bout you
how crazy are you, are you
Crazy 'bout me?

Been a while since I felt this strong
This time it just can't be wrong
Baby, you're the reason
I been waiting for so long
I reach out for you hands
Hey babe, there's no second chance
Trust me darling
Do you believe when I say?

I climb the rocky mountains
I swim the deepest sea(I wanna sing halleluja)
I said there's nothing that I wouldn't do for you
I wanna say yes to ya





タグ:メイヤ
posted by オーメンまこと at 21:58| Comment(2) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月06日

アップ・オン・ザ・ダウンサイド/オーシャン・カラー・シーン





おっ今シーズンは意外と投打がかみ合って
出だしから好調ではないか!と
ぬか喜びをしたのもつかの間
連敗記録を更新しつつある某犬
赤いヘルメットをかぶった球団のことなど忘れて
先週末、我が家の4号機;ドゥー雄の
ソフトテニスの試合の応援に出かけたテニス

団体戦なので進行が遅く、待つこと4時間
やっと始まった試合だったが
残念ながら2ペア連続で負けてしまったたらーっ(汗)
ドゥー雄は3ペア目に出場する予定だ

団体戦は3ペアで2勝を競うので
普通ならこれで試合終了なんだけど
1回戦だけは3試合目もやる事になっている

ここでドゥー雄が力を発揮したひらめき

すでに負けが決まっている
プレッシャーのなさが功を奏し
公式戦ではいつも緊張ぎみのドゥー雄が
のびのびと戦っている

ファイナルゲームまでもつれ込んだ接戦で
ファイナルもポイント 7-5と最後まで
ハラハラさせたけどなんとかもちこたえたぴかぴか(新しい)

高校になって初の公式戦の勝利!(チームは負けだが) 

という少しご機嫌だった土曜日を思い出しながら
威勢の良い曲を選曲るんるん

ただこの曲の歌詞意味が全く?????

まいいか 雰囲気で  選曲るんるん



【Lyrics】
This England made me
Between the war and [the] rockets flying
[And from] the crib [it] saves me
And teach me wrong and right

Then the world was talking
[But] never got its chance to say
When there's too much talking
Nobody hears the words you say

You won't see
[And] baby now I [won't hear]
These blind communications
Only last throughout the year
And half of what we're saying
Is halfway [near the] truth
And blind communications
For a million hearts and fools

I am a witness
To a land of a million fools
All placing bets on life
Then hate the ones [who] lose
And all [who're] lonely
Never get the chance to say
That their one and only
Would be the chance to even play

Repeat Chorus

Hello Monday
The [weekend's] just a blur
I've been burning bridges
And now I'm begging at your door
So I keep on working
'Cause it's a chance for me to pay
[For] too much talking
When you believe the words I say

Repeat Chorus


posted by オーメンまこと at 21:49| Comment(4) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月04日

サムワン・ライク・ユー/ヴァン・モリソン





ここにきてあらためて
得体の知れないものに魅せられている
それは明確な定義すら持たない
だけど必ずそこにあるもの

ドラマーなら誰しも手に入れたい
それは・・・
"グルーヴ感"なるもの

前回選曲した
午後の恋人/吉田美奈子
のバックで叩いている沼澤尚
日本でいちばん忙しいドラマーとも言われ
グルーヴという言葉の生みの親とも言われる
まさにあこがれのグルーヴ感を生み出すドラマーだ

具体的な定義を持たないながらも
"グルーヴ"ってのは、
ノリとか
タメとか
ウネリとかを
包含するものだと思う

その得体の知れない何か
そのウネリに似た何かを
ドラマーって半永久的に
追い求めるんだろうなぁ〜
って思う
今日この頃だった


【Lyrics】
I've been searching a long time,
For someone exactly like you.
I've been travelling all around the world
Waiting for you to come through.
Someone like you makes it
All worth while.
Someone like you keeps
Me satisfied. Someone exactly
Like you.
I've been travellin' a hard road,
Lookin' for someone exactly like you.
I've been carryin' my heavy load,
Waiting for the light to come
Shining through.
Someone like you makes it
All worth while.
Someone like you keeps
Me satisfied. Someone exactly
Like you.
I've been doin' some soul searching,
To find out where you're at.
I've been up and down the highway,
In all kinds of foreign lands.
Someone like you makes it
All worth while.
Someone like you keeps
Me satisfied. Someone exactly
Like you.
I've been all around the world,
Marching to the beat of a different drum.
But just lately I have realised
The best is yet to come.
Someone like you makes it
All worth while.
Someone like you keeps
Me satisfied. Someone exactly
Like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
Someone exactly like you.
posted by オーメンまこと at 16:16| Comment(8) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年06月01日

午後の恋人/吉田美奈子




この前の土日
台風がらみの大雨で運動会が中止となり
順延で今日やるっていうので
有給休暇までとったんだ
やってくれよ だけど朝は降ったり止んだり霧

学校からの連絡網では
運動会と勉強の両方の用意をしてきてください?

なぬ?どっちなんだ?
明日にまた順延なら会社いかんきゃならんし
はっきりしてくれ〜〜あせあせ(飛び散る汗)

そんな叫びの中始まった運動会は
奇跡的に天気は回復に向かい
午後には暑いくらいになった晴れ

おかげで明るい日差しまでさしてきた午後には
群のなかのダァー子を必死で探していた

"ときめき"は老化を阻止するという
"ときめき"の相手は娘でも良いかね?

とりあえずは  ね

posted by オーメンまこと at 15:43| Comment(3) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。