2011年04月23日

ウッジュー・ビー・ハピアー/ザ・コアーズ




震災直後の3/14からちょうど40日目で
与えられた業務をとりあえず完了させ
通常の生活に戻れることとなったグッド(上向き矢印)

"光陰矢のごとく"時が過ぎたようでもあり
限りなく鈍重な空気がたゆたうような”時間”
だったようでもあり
人生の流れの中にぽっかり穴が明き
瞬間的に止まった時間のようでもあった

業務自体がイヤだったわけじゃなく
通常の漫然とした業務と比べても
やりがいはあったのだけど
予定が立たない場当たり的な
上からの指示に腹が立ってしょうがなかっただけ

とりあえず"通常"に戻れることに
手放しで"爽やかさ"を伴う開放感に包まれたぴかぴか(新しい)

少しゆっくりと
好きな音楽が聴けるるんるん



【lyrics】
Have you ever wonder where the story ends
and how it all began, I do
(I do, I do, I do, I do)
Did you ever dream you were the movie star
with popcorn in your hand, I did
(I did, I did, I did)
Do you ever think you're someone else inside
when no one understands you are (you are)
And wanna disappear inside a dream
but never wanna wake, wake uuuuuup
Then you stumble on tomorrow
and trip over today

(Chorus)
Would you be happier if you were someone together
Would the sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather
You're gonna be just fine
(gonna be just fine)

Are you not afraid to tell your story now
when everyone is done it's too late
(too late, too late)
Was everything you've ever said or done
not the way you planned, mistaaaake
So you promised that tomorrow
be different than today

(Chorus)
Would you be happier if you were someone together
Would the sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather
You're gonna be just fine
I think you're gonna be just fine
You're gonna be just fine
So don't worry baby

You're racing for tomorrow
not finished with today

Would you be happier if you were someone together
Would the sun shine brighter if you played a bigger part
Would you be wonderful if it wasn't for the weather
I think you're gonna be just fine

Would we be happier if we were someone together
Would the sun shine brighter if we played a bigger part
Would we be wonderful if it wasn't for the weather
I think we're gonna be just fine
I think you're gonna be just fine

Don't worry baby
Gonna be just fine
Don't worry honey
Gonna be just fine
Don't worry baby
Gonna be just fiiiiine

posted by オーメンまこと at 13:31| Comment(2) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
お疲れ様でした。

いまだかつてない震災のダメージから少しずつではあるけど復興の兆しが見え始めた一方で、原発事故の先行き見えない不安

そんな状況の中で、音楽を聴くと束の間、気持ちがフっと落ち着きます。

コアーズのこの曲 いいですね。
オーメンさんの選曲センスにいつもながら唸らされてる輝々です♪
Posted by 諸星輝々 at 2011年04月28日 02:09
コアーズは輝々さんのブログで
教えてもらったのですよ!
さっそくCDを借りに行って
すっかり気に入ってしまいました!

疲れた体に浸み込みます♪
放射能汚染まで洗浄してくれるのでは?
と思うくらい爽快です♪
Posted by オーメンまこと at 2011年04月28日 12:49
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:

認証コード: [必須入力]


※画像の中の文字を半角で入力してください。
×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。