2011年08月18日

ビーン・トゥ・キャナン/キャロル・キング





麦わら帽子は もうきえた
たんぼの蛙は もうきえたるんるん

夏休みと言えば
絵日記

絵日記のネタのために
出かける

出かけなかいけない ってわけで
花火大会へ出かけたグッド(上向き矢印)

ある意味 故郷
自分が小学校前から高校卒業までを
過ごした土地

懐かしい風景もいくらか残っているものの
一面たんぼだった所に店が立ち並らび
たんぼの蛙たちは 
消えていた

懐かしきキャナン
キャロル・キングの歌う"Been To canan"は
故郷のような
自分にとっての安らぎの地を
歌った曲だそうでするんるん




【Lyrics】
Green fields and rolling hills
Room enough to do what we will
Sweet dreams of yestertime
Are running through my mind
Of a place I left behind

Been so long, I can't remember when
I've been to Canaan and I want to go back again
Been so long, I'm living till then
'Cause I've been to Canaan and I won't rest until I go back again

Though I'm content with myself
Sometimes I long to be somewhere else
I try to do what I can
But with our day-to-day demands
We all need a promised land

And it's been so long, I can't remember when
I've been to Canaan and I want to go back again
Been so long, I'm living till then
'Cause I've been to Canaan and I won't rest until I go back again

Oh, I want to be there in the wintertime
With a fireplace burning to warm me
And you to hold me when it's stormy

Been so long, I can't remember when
I've been to Canaan and I want to go back again
Been so long, I'm living till then
'Cause I've been to Canaan and I won't rest until I go back again
posted by オーメンまこと at 00:49| Comment(6) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2010年08月31日

ベター・ディズ/ダイアン・リーヴス





そうかぁもう九つになるんだなぁ
牛乳のこと"うんぎゅう"って言ってた
ダァー子がねぇぴかぴか(新しい)

年の離れた兄弟達に揉まれて育ったせいか
ずいぶんオシャマなところもあるけど
今の純真さを忘れないでほしい

親は共働きで寂しい思いをさせたかもしれないけど
そんな弱音は一言も言わない

それもおばあちゃんがいてくれたおかげ
おばあちゃんの知恵をいっぱい受け継いだダァー子ぴかぴか(新しい)



今日の一曲は

"Better Days" by Dianne Reeves

ダァー子とおばあちゃんに捧げまするんるん



【Lyrics】
Silver gray hair
Neatly combed in place
There were four generations
Of love on her face
She was so wise
No surprise passed her eyes
She's seen it all

I was a child, oh
About three or four
All day I'd ask questions
At night I'd ask more
But whenever, she never
Would ever turn me away
No, no oh woah
I'd say how can I be sure
What is right or wrong
And why does
What I want
Always take so long
Please tell me
Where does God live
And why won't
He talk to me
I'd say Grandma
What is love
Will I ever find out
Why are we so poor
What is life about
I wanna know the answers
Before I fall off to sleep
Woah ho woah ho

She saw the smile
As she tucked me in
Then she pulled up that
Old rockin' chair once again
But tonight she was
Slightly, remarkably
Different somehow
Slowly she rocked
Lookin' half asleep
Grandma yawned
As she stretched
Then she started to speak
What she told me
Would mould me and hold me
Together inside
Yeah, yeah, yeah, yeah

She said all the things you ask
You will know someday
But you have got to live
In a patient way
God put us here by fate
And by fate that means
Better days

She said, child we are all
Moons in the dark of night
Ain't no mornings gonna come
Till the time is right
Can't get no better days lest
You make it through the night
You gotta make it
Through the night
Yes you do
You can't get to no
Better days
Unless you make it
Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Be patient, oh baby
Be patient

Later that year at
The turn of spring
Heaven sent angels down
And gave Grandma her wings
Now, she's flyin'
And slidin', and glidin'
In better days
And although
I'm all grown up
I still get confused
I stumble through the dark
Getting bumped and bruised
When night gets in my way
I could still hear
My Grandma say
I can hear her say
I can hear her sayin'

You can't get to no
Better days
Unless you make it
Through the night (baby)
Oh ho, you will see
Those better days
But you gotta be patient
Child, do you hear me, yeah
Well, well, well, well
You can't get to no, no
Better days
Unless you make it
You got to make it
You got to make it
Through the night
Oh Grandma, oh Grandma
Do you see me now, lady
Oh oh oh oh oh
Tender replies





posted by オーメンまこと at 21:19| Comment(2) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月21日

雨を見たかい?/クリーデンス・クリアウォーター・リバイバル

雨を見たかい/クリーデンス・クリアウォーター・リバイバル






我がバンドが、当面バン活(バンド活動)で
目指していたイベント『岡山オヤジ Music Parade』は、
27バンドが競演という大盛況で
阿鼻叫喚の鳴り止まぬ中、
地方都市岡山の1大イベントとして幕を閉じた。

27バンドの内訳は、フォークあり、カントリーあり、フラダンスあり
ヘビメタあり、スタンダード・ジャズあり、の何でもあり!
の寄せ集めイベントではあるが
オヤジ 云々・・と言うだけあって
客層の平均年齢がかなり高いにもかかわらず
熱気を帯びたパーティーの様相を呈した。

そんな中、我らがバンド
『Beat Takechi & The Rhapsodies』
忌野清志郎を追悼すべく、RCサクセションの
ナンバー4曲を奏で、屋内ステージの会場は
興奮のるつぼと化していったのだった。・・・??

我々の前に出演したバンドは、
エリック・クラプトンのワンダフル・トゥナイトや
CCRのHave you ever seen the rainを
渋く演奏していてかなりいい雰囲気だった。

ともかくこうしてルネスの熱い夜はふけていったのだった・・・



【Lyrics】
Someone told me long ago There's a calm before the storm
I know; It's been comin' for some time.
When it's over so they say It'll rain a sunny day
I know; Shinin' down like water.

CHORUS:
I want to know Have you ever seen the rain?
I want to know Have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?

Yesterday and days before Sun is cold and rain is hard
I know; Been that way for all my time.
'Til forever, on it goes Through the circle, fast and slow,
I know; It can't stop, I wonder.

CHORUS
I want to know Have you ever seen the rain?
I want to know Have you ever seen the rain
Comin' down on a sunny day?



【歌詞 和訳】
ずっと昔に誰かが言っていた
嵐の前に静けさが
分っているさ
そうしてやって来るのさ
嵐が過ぎ去れば そうさ
晴れているのに雨が降るんだ
分っているさ
雨のように光って落ちてくるんだ

僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
晴れた日に降ってくる雨を

昨日も その前も
太陽は冷たく光り 激しく雨が降る
分っているさ
いつもそうなんだ
永遠に それは続く
輪のように繰り返し しっかりと ゆっくりと
分っている
でも 止められない 何でなんだ

僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
僕は知りたい 雨を見たことがあるかい?
晴れた日に降ってくる雨を


posted by オーメンまこと at 23:18| Comment(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月15日

青い影/プロコル・ハルム

青い影/プロコル・ハルム





プロコル・ハルムの青い影 

正直、原曲はよく知らなかったけど

いろんな人がカバーしている名曲

というイメージがずっとあった

★歌詞の意味はなんだか奥が深いようだ★



【Lyrics】
We skipped a light fandango,
Turned cartwheels 'cross the floor.
I was feeling kind of seasick,
But the crowd called out for more.
The room was humming harder,
As the ceiling flew away.
When we called out for another drink,
The waiter brought a tray.

And so it was that later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.

She said there is no reason,
And the truth is plain to see
That I wandered through my playing cards,
And would not let her be
One of sixteen vestal virgins
Who were leaving for the coast.
And although my eyes were open,
They might just as well have been closed.

And so it was later,
As the miller told his tale,
That her face at first just ghostly,
Turned a whiter shade of pale.

posted by オーメンまこと at 16:24| Comment(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2009年08月08日

ダンス・ウィズ・ミー/オーリアンズ

Dance With Me/Orleans




さらば、マイ・ストーン!手(パー)

7月の終わり頃、オシッコした時に
やけにチ○コが痛くて跳びあがった

あんまり痛いのでチ○コの途中に
ひっかかってるんじゃないかと思いつつ就寝

翌朝、予想に反して痛みは全くなくなっていた!
ひょっとして昨晩出たんだ、体外へ、My Stone が!

注意して見てたけど見逃してしまった
My Stone いずこへ?



・・・・・そりゃ便器の中だわさ




本日、正式に病院で検査してもらい
異物は我が体内から奇麗さっぱり
なくなっていることが確認された

さらば、マイ・ストーン!
さらば ニョウロ ケッセキ手(パー)手(パー)

そんな今日の気分な一曲は

るんるんどなたか僕と踊ってくださいませんか?るんるん

って感じ


【Lyrics】
Dance with me, I want to be your partner.
Can't you see the music is just starting?
Night is falling, and I am falling.
Dance with me.

Fantasy could never be so giving.
I feel free, I hope that you are willing.
Pick your feet up, and kick your feet up.
Dance with me.

Let it lift you off the ground.
Starry eyes, and love is all around us.
I can take you if you want to go.

Dance with me, I want to be your partner.
Can't you see the music is just starting?
Night is falling, and I am falling.
Dance with me.

Let it lift you off the ground.
Starry eyes, and love is all around us.
I can take you if you want to go.

Dance with me, I want to be your partner.
Can't you see the music is just starting?
Night is falling, and I am falling.
Dance with me.

ラベル:オーリアンズ
posted by オーメンまこと at 21:37| Comment(0) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。