2011年10月10日

Enchanted Dance/Seawind





すっかり色づいたイチョウ並木
ハラハラと黄色い葉が散ってくる
秋だな〜

ダァー子、イチョウの木は
雄の木と雌の木があるの知っとるケ?

知らん知らん

ほら、実がなってる木とそうでない木があるだろう?

ほんとだ!

そうだ!ギンナンとって帰って今日の晩飯にするか?

うん!とろうとろう!けど・・・・ばんめしぃ〜〜?

いいかPAPAが木をゆするぞ

うんうん ゆすってゆすって揺れるハート

というわけで木をゆすってみる
一瞬何も起こらないなぁ、と思う間をおいて

パラパラパラ

頭の上にギンナンの実が落ちてくる

ギャハハギャハハ ダァー子バカうけわーい(嬉しい顔)

もう一回やってやって揺れるハート

もう一回もう一回って赤子じゃあるまいし
いいか、それ

パラパラ

ギャハハギャハハグッド(上向き矢印)

というわけで今日の気分な一曲は

Seawind"Enchanted Dance"

なんでこの曲exclamation&question
聴いてもらうとわかるはずです♪


ラベル:シーウィンド
posted by オーメンまこと at 23:24| Comment(8) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年10月09日

タッチ・マイ・ボディ/マライア・キャリー




全開 じゃなかった 前回アップした Mariah Carey の

Against All Odds(Take A Look At Me Now)

マライアの露出度について、とある方からご要望があったこと

それから ブロ友のPATTIさんが

明日(いやもう今日か!)、天満音楽祭にご出演とのことで

更にそのセクシー・ダイナマイト旋風に磨きをかけていただくためハートたち(複数ハート)

今日の気分なこの一曲は!

Touch My Body  

またまた マライア・キャリーですよグッド(上向き矢印)



【Lyrics】
MC, you're the place to be
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah
Oh yeah, oh yeah, oh yeah, oh yeah

I know that you've been waiting for it
I'm waiting too
In my imagination I'd be all up on you
I know you got that fever for me
Hundred and two
And boy I know I feel the same
My temperature's through the roof

[Chorus:]
If there's a camera up in here
Then it's gonna leave with me
When I do (I do)
If there's a camera up in here
Then I'd best not catch this flick
On YouTube (YouTube)
'Cause if you run your mouth and brag
About this secret rendezvous
I will hunt you down
'Cause they be all up in my bidness
Like a Wendy Interview
But this is private
Between you and I

Touch my body
Put me on the floor
Wrestle me around
Play with me some more
Touch my body
Throw me on the bed
I just wanna make you feel
Like you never did.
Touch my body
Let me wrap my thighs
All around your waist
Just a little taste
Touch my body
Know you love my curves
Come on and give me what I deserve
And touch my body.

Boy you can put me on you
Like a brand new white tee
I'll hug your body tighter
Than my favorite jeans
I want you to caress me
Like a tropical breeze
And float away with you
In the Caribbean Sea

[Chorus]

Touch my body
Put me on the floor
Wrestle me around
Play with me some more
Touch my body
Throw me on the bed
I just wanna make you feel
Like you never did.
Touch my body
Let me wrap my thighs
All around your waist
Just a little taste
Touch my body
Know you love my curves
Come on and give me what I deserve
And touch my body.

I'm gonna treat you like a teddy bear
You won't wanna go nowhere
In the lap of luxury
Baby just turn to me
You won't want for nothing boy
I will give you plenty
Touch my body

Touch my body
Put me on the floor
Wrestle me around
Play with me some more
Touch my body
Throw me on the bed
I just wanna make you feel
Like you never did.
Touch my body
Let me wrap my thighs
All around your waist
Just a little taste
Touch my body
Know you love my curves
Come on and give me what I deserve
And touch my body.

Oh yeah oh yeah oh yeah
Oh yeah oh yeah
Oh oh oh oh yeah
Touch my body...


posted by オーメンまこと at 01:14| Comment(17) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年10月07日

アゲンスト・オール・オッズ(テイク・ア・ルック・アット・ミー・ナウ)/マライア・キャリー





ダァー子に訊かれた
ねぇPAPA、テツ犬ってキン*マ抜かれたんでしょ?
テツ犬はなんでキン*マ抜かれたの?

いっ、いきなり何だ!?
・・・・・・・・・・・・・・
びっくりしたな〜 それはね、
PAPAみたいにキン*マがあると
欲情して女が欲しくなるだろう?
女が欲しくなると・・・・・あせあせ(飛び散る汗) 違う違う、
PAPAは何言ってるんだろう?
あのね
犬たちも種の存続のために本能にまかせて
生きていくためには
盛って盛ってそりゃあもうテンヤワンヤで
大変だろう?わかるか?

てんでわからない。

むむむ そうね こういうことは
MAMAに訊きなさいあせあせ(飛び散る汗)
それにしてもテツ犬も可哀そうになぁ
犬も歩けば恋もする揺れるハート
恋もすりゃあ失恋もする
せつないな〜

せつない犬心を歌ってるのが
この曲だよるんるん
ホントは頭の薄いフィル・コリンズっておっさんが
歌ってるんだけど
今日は
マライア・キャリーって
オネイさんの歌を聴くよるんるん
思わずテツも遠吠えするよ犬




【Lyrics】
How can I just let you walk away,
just let you leave without a trace
When I stand here taking every breath with you, ooh
You're the only one who really knew me at all

How can you just walk away from me,
when all I can do is watch you leave
Cos we've shared the laughter and the pain,
and even shared the tears
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now,
'cos there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me,
just the memory of your face
Take a look at me now,
'cos there's just an empty space
And you coming back to me
is against all odds and that's what I've got to face

I wish I could just make you turn around,
turn around and see me cry
There's so much I need to say to you,
so many reasons why
You're the only one who really knew me at all

So take a look at me now,
'cos there's just an empty space
And there's nothing left here to remind me,
just the memory of your face
Take a look at me now,
'cos there's just an empty space
But to wait for you,
well that's all I can do and that's what I've got to face
Take a good look at me now,
'cos I'll still be standing here
And you coming back to me is against all odds
That's the chance I've got to take, oh, oho

Just take a look at me now
posted by オーメンまこと at 21:48| Comment(6) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年10月04日

ハヴ・アイ・トールド・ユー・レイトリー/ロッド・スチュワート




理由もよくわからず
秋を感じさせるメロディーラインの
Have I Told You Lately That I Love You

先日(9/22)アップしたVan Morrison のこの曲は
きっと少し冷え込みが増した
秋の夕暮に出来たんじゃないかなと思う

曲を”いい”と感じるのは、得てして
メロディーラインや演奏の雰囲気などからで
歌詞は後回し、って聴き方をついしてしまうのは
英語が聞き取れないし
仮に聞き取れとれたとしても
意味やニュアンスがよくわからないからだバッド(下向き矢印)

だから歌詞は
かいつまんで聴こえた単語から
勝手に想像して
全く違う解釈をしてることもあるあせあせ(飛び散る汗)

あ〜あ 
もっと英語がわかったらなぁダッシュ(走り出すさま)

Yahoo知恵袋によると

『Have I Told You Lately That I Love You』を
『最近、愛してるって、言ってたっけ?』と訳してた
そうか そんなニュアンスねグッド(上向き矢印)

今日はロッド・スチュワートのカバーでるんるん
posted by オーメンまこと at 22:16| Comment(15) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年10月02日

カム・ダンシング/ジェフ・ベック




テストが返ってきたのか?どれ見せてみろ?
おっ凄いじゃないか、さすがわしの子じゃのう
頬ずりしてやるわ揺れるハート

いや、PAPA くさいexclamation×2
ビールとカレーとなんか混ざった変な匂いふらふら

えええええ!加齢??
びっくりした、晩御飯のカレーの事か

この前、2階の窓からPAPAを見下ろして
ダァー子なんて言った?
「PAPA、上から見るとつむじが目立つよ」なんて
大声で叫んだよなぁたらーっ(汗)
そーいう事あまり大きな声で言うんじゃないぞ
近所に丸聞こえじゃないかあせあせ(飛び散る汗)

今度はホウキを出してきて何を始めるんだ?
え?マイク?それマイクか
 
なるほどマイクスタンドか

え?あっちゃん??

AKBのダンスかぁ♪


posted by オーメンまこと at 10:15| Comment(8) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月28日

スタート・ミー・アップ/ローリング・ストーンズ




9月もおわりというのにこの暑さ
おかげでハートも熱い晴れ

風船の片方を押さえると
反対側がぶよぉ〜んと膨らむ
ぶよぉ〜ん ぶよぉ〜ん

熱い気持を抑えると噴出する
吹き出物じゃなく
伝えたい!って気持ちグッド(上向き矢印)
叩きたい!って気持ち

真夏のイベントで燃焼して以来
ドラムにさわってない
そろそろ始めない?

Start Me Up!

今日を境に

もう止まらないこの気持ち



【Lyrics】
If you start me up
If you start me up I'll never stop
If you start me up
If you start me up I'll never stop
I've been running hot
You got me ticking gonna blow my top
If you start me up
If you start me up I'll never stop
Never stop, never stop, never stop

You make a grown man cry
Spread out the oil, the gasoline
I walk smooth, ride in a mean, mean machine
Start it up

If you start it up
Kick on the starter give it all you got, you got, you got
I can't compete with the riders in the other heats
If you rough it up
If you like it you can slide it up,
Slide it up, slide it up, slide it up

Don't make a grown man cry
My eyes dilate, my lips go green
My hands are greasy
She's a mean, mean machine
Start it up

If start me up
Ahh... give it all you got
You got to never, never, never stop
Slide it up, baby just slide it up
Slide it up, slide it up, never, never, never

You make a grown man cry
Ride like the wind at double speed
I'll take you places that you've never, never seen
If you start it up
Love the day when we will never stop, never stop
Never, never, never stop
Tough me up
Never stop, never stop

You, you, you make a grown man cry
You, you make a dead man come
You, you make a dead man come



posted by オーメンまこと at 21:36| Comment(11) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月25日

ウィッシュ・ユー・ワー・ヒア/フォープレイ





ここ最近の人気ぶりは
飛ぶ鳥を落とす勢いでんなぁ〜AKB48グッド(上向き矢印)

これだけTVに登場すると
さすがのオヤジも顔の違いがわかってきたぞ
あっちゃんにトモチンにセイコに(そんなのいないか?)

男の子に人気があるのはわかるが
女の子にも人気あるんだなぁ
なぜかうちにAKB48の図鑑があり(図鑑とは言わんか)
その図鑑、じゃなくって写真集を
不思議なことに高校男子じゃなく小学女子が
なけなしのこずかいはたいて買ってきたというexclamation&question

どれどれちょっと見せてくれ
おっ、この娘 かわいんじゃね?

ふ〜ん PAPAこういうのタイプなん?

へへ へへ へへへへハートたち(複数ハート)

ときめきは老化を防止すると言うぴかぴか(新しい)

まだまだこれから
""ときめく""ぞぉ オヤジは!



posted by オーメンまこと at 21:45| Comment(9) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月23日

ジャスト・ザ・ウェイ・ユー・アー/ダイアナ・クラール




う〜寒ぶ 暑さ寒さも彼岸まで〜とはよく言ったもので

チーン
・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・


ダァー子 ずいぶん長く拝んでたなぁ
ご先祖さまに何をお願いしたんだい?

ダァー子ねぇ いっぱい拝んだよぉ
テツ犬のおなかがかゆいの早く治りますように、と
お兄ちゃんが試合勝ちますように、と
ママの仕事が楽になりますように、と
おばあちゃんが長生きしますように、と
それから・・・・・・・

そうかそうか、ダァー子は家族想いじゃのう
自分のことはさておき
みんなのことお願いしてくれたんじゃのお

それでパパのことは何てお願いしてくれたんだ?


・・・・・・・・・・・・・・
忘れてた


バタッ失恋(om、ずっこけるの音)


まぁそれが
ダァー子らしいところかぁるんるん



【Lyrics】
Don't go changing, to try and please me
You never let me down before
Don't imagine you're too familiar
And I don't see you anymore
I wouldn't leave you in times of trouble
We never could have come this far
I took the good times, I'll take the bad times
I'll take you just the way you are

Don't go trying some new fashion
Don't change the color of your hair
You always have my unspoken passion
Although I might not seem to care

I don't want clever conversation
I never want to work that hard
I just want someone that I can talk to
I want you just the way you are.

I need to know that you will always be
The same old someone that I knew
What will it take till you believe in me
The way that I believe in you.

I said I love you and that's forever
And this I promise from the heart
I could not love you any better
I love you just the way you are.


posted by オーメンまこと at 23:55| Comment(10) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月22日

ハヴ・アイ・トールド・ユー・レイトリー/ヴァン・モリソン





携帯でメール打つのがとっても苦手であるたらーっ(汗)
例えば「お」を打つのに
くちで「アイウエオ」ってつぶやくのより
指が1テンポ早く動き、通り越して「あ」にもどってる
今度は「イウエオ」と始めればよいものを
また「アイウエオ」とやるものだから
また「あ」になってるもうやだ〜(悲しい顔)

ワシは幼稚園児かむかっ(怒り)

いずれにしてもイライラする
いくらやっても学習しない ふん!
しょせんメールなぞ心が通ってないわ
言葉で伝えなきゃねグッド(上向き矢印)

そうえいば最近言ったっけ??

Have I Told You Lately That I Love You

とても秋っぽさを感じる名曲だと思いまするんるん

ロッド・スチュワートのカヴァーのほうが有名みたいですが
ヴァン・モリソンの歌はとびきりピュアに感じますぴかぴか(新しい)
ヴァン・モリソン♪一度も来日したことがないそうです
日本にもきっと根強いファンは多いと思うのですが・・・・



【Lyrics】
Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

Oh the morning sun in all its glory
Greets the day with hope and comfort too
And you fill my life with laughter
You can make it better
Ease my troubles that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine
Like the sun at the end of the day
We should give thanks and pray to the One

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

There's a love that's divine
And it's yours and it's mine
And it shines like the sun
At the end of the day we will give thanks
And pray to the One

Have I told you lately that I love you
Have I told you there's no one above you
Fill my heart with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles, that's what you do

Take away my sadness
Fill my life with gladness
Ease my troubles that's what you do
Fill my life with gladness
Take away my sadness
Ease my troubles that's what you do.
posted by オーメンまこと at 22:05| Comment(11) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

2011年09月19日

ミスター・メロディー/ナタリー・コール




「今年も暑かったですな〜」とひとこと総括して
”夏”をそろそろ終わりにしたい

朝晩涼しげな虫の音が聴こえるようになり
いよいよオータム到来か
ゆく夏との惜別か!と思いきや
ここのところ不快指数が再上昇してきているたらーっ(汗)

この夏も殺人的な暑さに体が全くついていけず
慢性的な夏バテから、水分ばかり採り、食欲は減退
結果、頬はこげ
目はやつれ
腹はへっこみ
激ヤセ!!・・・・・・・・のはずが


そうは、なっていない!あせあせ(飛び散る汗)

直射日光を嫌い外出しないのでが運動量は減り
夏バテで減退するはずの“食欲”はなぜか
猛暑に打ち勝ち
夏ヤセ どころか 逆に 夏太り?!

そ、そんなはずはないexclamation×2
この暑さの中、体重が漸増するなんて
そんなの ゼンゼン 信じられん ゾウ犬
うちのヘルス・メーター 壊れてんじゃねえのか

そお〜と 乗ってみよう

よっしゃ〜〜ぴかぴか(新しい)


目標オーバーなら「アンフォゲッタブル!!」が

目標をクリアしたら、ホラ オルゴールが
このメロディーが聴こえるるんるん





【Lyrics】
Hey, Mr. Melody, you`re on my mind constantly
And I think of you the whole day long
Hey, Mr. Melody, you mean the whole world to me
Without you I would have no song
Hey, Mr. Melody, you got me hummin` to your crazy beat
The more I hear it the more I like it
You really made a hit with me
Mr. Melody, Mr. Melody
You are my melody, you do the sweetest things to me
Please won`t you stay here for all time
You are my melody, you`re just as sweet as you can be
And it`s good to know you`re mine all the time (yeah)
Woh Mr. Melody, your lovin` ooh it makes me sing
I like lovin` you, you like lovin` me please don`t ever change
Mr. Melody (Mr. Melody), Mr. Melody (Mr. Melody)
Scat
Mr. Melody, you got me hummin` to your crazy beat
The more I hear it, the more I like it
You really made a hit with me
Mr. Melody (Mr. Melody), Mr. Melody (Mr. Melody)
Mr. Melody, yeah (Mr. Melody), Mr. Melody-- (Mr. Melody)

Scat

posted by オーメンまこと at 18:38| Comment(12) | | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする

広告


この広告は60日以上更新がないブログに表示がされております。

以下のいずれかの方法で非表示にすることが可能です。

・記事の投稿、編集をおこなう
・マイブログの【設定】 > 【広告設定】 より、「60日間更新が無い場合」 の 「広告を表示しない」にチェックを入れて保存する。


×

この広告は1年以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。